Narrar la mesa migrante, la que visitamos mientras dormimos, la de los que ya no pisan la tierra, la de los espectros.

§§§

En la novela Tonta de Capirote de Ida Gramcko leemos:

“¿El Abecedario? En los letreros de las calles. Dos hileras de casas ante la calle estrecha, eran grandes páginas con la A de aduana, la C de confitería y la B de biblioteca.

Los paladares errantes llevan el mismo sello.

El primer y más importante de los equipajes es la lengua; ese músculo que pronuncia modelando el aire y descifra a través de sus papilas pertenencias y nuevos territorios.

Voz, caja de recuerdos, almacén de nuevas experiencias, reforzamiento y ductilidad.

En ella está lo que somos, en ella se quedan las pieles que soltamos y las pieles de estreno.

¿Cómo es la lengua de los errantes?

¿Cuántas formas de migrar existen?

¿Qué es la mesa que navega y vuela?

¿Cómo cuenta el paladar el movimiento cuando se marcha del país de origen?

¿Qué historias guarda la boca?

¿Qué son los sabores cuando la identidad muta o se multiplica?

¿Soñar es migrar?

¿Qué significa el mantel en el universo de los sueños?

¿Es posible que los que viven en el más acá y en el más allá compartan convites?

¿Buscar las comidas perdidas es encontrar lenguas ignotas?

¿Somos lo que comemos siempre?

¿Qué somos cuándo emigramos?

La maleta saporífera, la letra que relata con tenedores y teclas, los platillos submarinos que se cocinan bajo los párpados, la comida compartida con presencias de otras dimensiones y las migajas que pululan en el aire son algunos de los mapas que leeremos, pensaremos y escribiremos en este taller.

El punto de partida de Paladares errantes será un diálogo entre las novelas Tela de sevoya de Myriam Moscona y Réquiem de Antonio Tabucchi.

¿Te animas a escribir tu paladar errante?

5 viernes vía zoom
Inicio: 28 de julio
Horario: 11:00 a 13: 00 hora Miami / 17:00 a 19:00 hora Madrid

Información sobre inscripción y precio: info@lenayau.com